- Reclame com a ajuda da PROTESTE
- Reclamações públicas
- Título da reclamação pública
Voltar
Alteração da data da fatura sem autorização
Esta reclamação é pública
Esta reclamação é pública
C. U.
Para: VIVO
A vivo mudou a data de vencimento da minha conta, e segundo a própria empresa mudou de todos os clientes que constam números de telefone cadastrados com o mesmo CPF. Bom, a empresa não nos notificou de tal mudança, muito menos se gostaríamos que fosse alterada a data de vencimento. Agora estão cobrando o valor "PROPORCIONAL REF. MUDANÇA VCTO". Entrei em contato com o suporte na quinta-feira
VIVO
Para: C. U.
Prezados, Segue a resposta da solicitação aberta em nome de CESAR LUIS ULIAN, CPF 99540657091. Em contato com o cliente em 30/12/2020 as 11.25, 54991658731, falei com Nair Ulian, mãe do cliente, CESAR LUIS ULIAN, CPF 99540657091, onde foi acordado que seria inserido um credito no valor de R$ 53,97, para o próximo ciclo de faturamento, referente a mudança de vencimento da conta 0386852748, das linhas 54991658731/54991658912/54999475374. Atenciosamente, Marcelo Farias Santos Assistente de Relacionamento ODC PROCON Gerencia Órgãos de Defesa do Consumidor VP Atenção ao Cliente de Retenção Telefônica Brasil Av. Dr. Dário Lopes dos Santos, 2197 - 3° andar Jardim Botânico - Curitiba - PR [email protected] www.telefonica.com.br www.vivo.com.br Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario, puede contener información privilegiada o confidencial y es para uso exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilización, divulgación y/o copia sin autorización puede estar prohibida en virtud de la legislación vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos que nos lo comunique inmediatamente por esta misma vía y proceda a su destrucción. The information contained in this transmission is privileged and confidential information intended only for the use of the individual or entity named above. If the reader of this message is not the intended recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or copying of this communication is strictly prohibited. If you have received this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the sender that you have received this communication in error and then delete it. Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinatário, pode conter informação privilegiada ou confidencial e é para uso exclusivo da pessoa ou entidade de destino. Se não é vossa senhoria o destinatário indicado, fica notificado de que a leitura, utilização, divulgação e/ou cópia sem autorização pode estar proibida em virtude da legislação vigente. Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destruição